Termozeta COMPACT 6000 Wartungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Wartungshandbuch nach Dampfbügelstationen Termozeta COMPACT 6000 herunter. Termozeta COMPACT 6000 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
compact 6000
Libretto Istruzioni
Instruction Booklet
Mode
D’emploi
Gebrauchsanweisung
Libro
De Instrucciones
Instruçoes
manuale INOX PROFESSIONAL 28-07-2005 11:34 Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

compact 6000Libretto IstruzioniInstruction BookletMode D’emploiGebrauchsanweisungLibro De InstruccionesInstruçoesmanuale INOX PROFESSIONAL 28-07-2

Seite 2

INSTRUCTIONS FOR USEADJUSTING TEMPERATURE OF THE IRON • Turn the temperature control knob (14) of the iron so that the indicator(13) points to the tem

Seite 3

of steam to smooth out creases and freshen up materials while they arehanging.• Before ironing delicate fabrics it is best to make trial run on a hidd

Seite 4

• • • ENGLISHcontrol indicator lamp will light up and will stay on until the button hasbeen switched off.• The indicator lamp (15) on the iron will im

Seite 5

AVERTISSEMENTS GENERAUX• Lire attentivement ce mode d'emploi car il fournit des indications et desavertissements importants sur la sécurité d&apo

Seite 6

• • • DEUTSCHREPASSAGE• Pour obtenir la sortie de la vapeur presser sur la touche (12) placée sur lefer à repasser: en relâchant la touche, la vapeur

Seite 7

• • • DEUTSCHcordon d'alimentation après avoir débranché la fiche de la prise decourant. Pour son élimination se tenir aux normes en vigueur dans

Seite 8

Termozeta S.p.A. se réserve le droit d'apporter des modifications techniques et/ouesthétiques à ses propres produits afin d'en améliorer les

Seite 9

Termozeta S.p.A. se réserve le droit d'apporter des modifications techniques et/ouesthétiques à ses propres produits afin d'en améliorer les

Seite 10 - • • • ESPANÕL

• • • DEUTSCHREPASSAGE• Pour obtenir la sortie de la vapeur presser sur la touche (12) placée sur lefer à repasser: en relâchant la touche, la vapeur

Seite 11

• • • DEUTSCHcordon d'alimentation après avoir débranché la fiche de la prise decourant. Pour son élimination se tenir aux normes en vigueur dans

Seite 12 - • • • DEUTSCH

manuale INOX PROFESSIONAL 28-07-2005 11:34 Page 3••• ITALIANO INFORMAZIONE AGLI UTENTI. Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 lugl

Seite 13 - • • • FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS GENERAUX• Lire attentivement ce mode d'emploi car il fournit des indications et desavertissements importants sur la sécurité d&apo

Seite 14

• • • ENGLISHcontrol indicator lamp will light up and will stay on until the button hasbeen switched off.• The indicator lamp (15) on the iron will im

Seite 15

of steam to smooth out creases and freshen up materials while they arehanging.• Before ironing delicate fabrics it is best to make trial run on a hidd

Seite 16

INSTRUCTIONS FOR USEADJUSTING TEMPERATURE OF THE IRON • Turn the temperature control knob (14) of the iron so that the indicator(13) points to the tem

Seite 17

GENERAL WARNING• Please read this handbook as it gives important instructions andprecautions about safety, use and maintenance of your appliance andke

Seite 18

• • •ITALIANOATTENZIONE! Non svitare mai il tappo caldaia (7) senza aver scaricato tutto il vaporepresente in caldaia. PER STIRARE A SECCO• Appoggiare

Seite 19

di vapore che si desidera utilizzare durante la stiratura: per ottenere unaquantità di vapore maggiore ruotare la manopola in senso antiorario, perdi

Seite 20

AVISOS GERAIS • Leia o presente manual pois fornece importantes indicações e advertências sobrea segurança, o uso e a manutenção do seu aparelho e g

Seite 21

• • • PORTUGUÊSATENÇÃO!Nunca desatarraxar a tampa da caldeira (7), antes da expulsão completa dovapor existente. PARA PASSAR SEM VAPOR• Apoiar o ferro

Seite 22

• Por intermédio do botão de regulação do vapor (2) é possível seleccionar aquantidade de vapor que se deseja utilizar durante a passagem a f

Seite 23

• • • PORTUGUÊSATENÇÃO!Nunca desatarraxar a tampa da caldeira (7), antes da expulsão completa dovapor existente. PARA PASSAR SEM VAPOR• Apoiar o ferro

Seite 24

AVVERTENZE GENERALI• Leggete il presente manuale in quanto fornisce importanti indicazioni edavvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del v

Seite 25 - • • •ITALIANO

manuale INOX PROFESSIONAL 28-07-2005 11:34 Page 3••• ITALIANO INFORMAZIONE AGLI UTENTI. Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 lu

Seite 26

compact 6000Libretto IstruzioniInstruction BookletMode D’emploiGebrauchsanweisungLibro De InstruccionesInstruçoesmanuale INOX PROFESSIONAL 28-07-2

Seite 27 - • • • PORTUGUÊS

• Por intermédio do botão de regulação do vapor (2) é possível seleccionar aquantidade de vapor que se deseja utilizar durante a passagem a

Seite 28

AVVERTENZE GENERALI• Leggete il presente manuale in quanto fornisce importanti indicazioni edavvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del v

Seite 29

AVISOS GERAIS • Leia o presente manual pois fornece importantes indicações e advertências sobrea segurança, o uso e a manutenção do seu aparelho e g

Seite 30

di vapore che si desidera utilizzare durante la stiratura: per ottenere unaquantità di vapore maggiore ruotare la manopola in senso antiorario, perdi

Seite 31

• • •ITALIANOATTENZIONE! Non svitare mai il tappo caldaia (7) senza aver scaricato tutto il vaporepresente in caldaia. PER STIRARE A SECCO• Appoggiare

Seite 32

GENERAL WARNING• Please read this handbook as it gives important instructions andprecautions about safety, use and maintenance of your appliance andke

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare